Files
hpr-knowledge-base/hpr_transcripts/hpr3875.txt

67 lines
5.6 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

Episode: 3875
Title: HPR3875: Parlons Linux Season 1 Episode 7, le sticky bit
Source: https://hub.hackerpublicradio.org/ccdn.php?filename=/eps/hpr3875/hpr3875.mp3
Transcribed: 2025-10-25 07:05:19
---
This is Hacker Public Radio Episode 3875 for Friday the 9th of June 2023.
Today's show is entitled, Parlin's Linux Season 1 Episode 7, Listikipit.
It is part of the series podcast recommendations.
It is the 210th show of Ken Fallon and is about 6 minutes long.
It carries an explicit flag.
The summary is a sample episode from a new entry to the free culture podcast list.
Hi everybody, my name is Ken Fallon and you're listening to another episode of Hacker Public Radio.
As you know, we have a sister project called The Free Culture Podcast which showcases
Creative Commons Podcasts about any topic.
Today is going to be a sample episode of the new entry which is, as it turns out, a French
language podcast, Parlin XFR, Lucy translated as Let's Talk Linux and French.
From there about page, this podcast is intended for anyone wishing to learn Linux in a different
way.
After discussion with community, we decided to air this show in its original language.
Links to the translations are in the show notes.
Bonjour à toutes et tous, c'est John, pour Parlin Linux.
Aujourd'hui, comme vous avez pu voir dans le titre de l'épisode, je vais vous parler du
Stikipit.
Pourquoi ? Comment ? Qu'est-ce que c'est ? Le Stikipit.
Je vais d'abord répondre à la question, qu'est-ce que c'est ? Le Stikipit, ou Bitcolon,
en français, c'est un droit spécial que l'on attribue généralement à des dossiers
partagés.
Le répertoir de dossiers partagés qui est le plus connu et le slash TMP.
Celui-ci contient l'ensemble des fichiers temporaires sur les distributions Linux pour l'ensemble
des utilisateurs, que ce soit des utilisateurs systèmes, donc pour des processus ou bien de
réels utilisateurs, tel que l'utilisateur, John, par exemple.
Vous vous rappelez de la commande ls ? Eh bien, nous allons pouvoir l'utiliser.
Je vous invite à ouvrir un terminal, à vous positionner dessus, puis d'entrer la commande
ls, tirer l, sur le répertoir slash TMP.
Eh bien, ça y est, ça y est, vous voyez une nouvelle lettre dans les droits du répertoir.
Et oui, vous voyez le petit T, à la fin, le petit T signifie touche pas.
Non, le petit T signifie Stikipit, mais à quoi il sert ? Eh bien le Stikipit permet de protéger
lorsqu'il est placé dans un répertoir, la suppression des fichiers qu'il contient
par d'autres utilisateurs que leur propriétaire dit autrement.
Si dans un dossier partagé, il y a l'utilisateur John et l'utilisateur Cédric, par exemple.
L'utilisateur John, mais un fichier dont il est propriétaire dedans.
Pourquoi pas scripte parlons Linux ?
Pointe xt, afin que Cédric puisse voir ses fichiers.
Cédric peut modifier ce fichier en ajouter des lignes, par exemple, en supprimer à l'intérieur.
Néanmoins, Cédric ne peut supprimer ce script parlons Linux, pointe xt, pourquoi ?
Car dans ce répertoir partagé, il y a le Stikipit et le Stikipit ajoute une protection supplémentaire
lors de la suppression de fichiers, qui consiste à en autoriser la suppression uniquement par le propriétaire du fichier.
Voilà pour la question, pourquoi ?
Maintenant, la question qui reste, c'est comment plastons le Stikipit sur un répertoir ?
Eh bien, rien de plus simple, il suffit d'utiliser la commande CH mode plus des suivies de votre nom de répertoir que vous voulez placer un Stikipit dessus.
Et pour la suppression de ce Stikipit, rien de plus simple.
CH mode, moins t.
Voilà, maintenant vous savez ce qu'est le Stikipit à quoi il sert et comment l'utiliser.
J'espère que cette courte introduction vous a plu, si c'est le cas n'hésitez pas à partager cet épisode à votre entourage, je te vous le voulais.
Mais aussi, à venir nous rejoindre sur le serveur Discord parlant Linux.
Et oui, j'ai créé ce serveur afin de simplifier la coopération, la discussion entre les auditeurs, auditrices et les animateurs ou animatrices.
Vous pourrez trouver les liens des logiciels qui sont utilisés pour créer ce podcast, notamment la transcription audio, la transcription en texte de cet audio,
et disponible sur la plupart des lecteurs de podcast, mais aussi de différents liens et pourquoi pas venir nous rejoindre pour enregistrer l'un épisode.
Ce podcast se veut collaboratif, donc si vous êtes intéressé pour créer un épisode, vous êtes les bienvenus.
La seule exigence de ma part est la fourniture du fichier de transcription audio, afin que même les personnes malentendantes puissent profiter des informations qui sont données.
Sur le serveur, notamment vous verrez l'utilisation du logiciel Whisper qui permet de faire de la transcription à partir de fichier audio, c'est celui-ci d'ailleurs qui est utilisé pour parlant Linux.
Je vous souhaite une excellente journée, je vous invite à partager commenter mais aussi de partager ce que vous aimez, à bientôt pour un prochain épisode de parlant Linux.
Vous avez été éclairé à l'Université de l'Université de l'Université de l'Université de l'Université de l'Université de l'Université de l'Université de l'Université de l'Université de l'Université de l'Université de l'Université de l'Université de l'Université de l'Université de l'Université de l'Université de l'Université de l'Université de l'Université de l'Université de l'Université de l'Université de l'Université de l'Université de l'Université de l'Université de l'Université de l'Université de l'Université de l'Université de l'Université de l'Université de l'Université de l'Univers
distribution 4.0 international license.